iPad App Makes Ebook Experience Social

Springwise (@springwise) reports that German start-up Readmill (@readmill) has combined its “passion for reading, innovation, and technology to create a social ebook reader for the iPad, pitched as the ‘Last.fm for reading.’”

Readmill, currently in closed Beta, offers users a selection of mainly public domain titles. While reading, users can highlight their favorite passages and share them with others for commenting, either by posting them to their Readmill profile, or via Facebook, Twitter, or Tumblr. As well as being able to recommend titles and view recommended titles from other readers, there is also a comment thread where users can post their thoughts on individual ebooks. Other features include a night mode, which switches page color to black and text color to white, while built in tracking enables the reader to see how long they have spent reading each ebook.

Read the story in full.

In addition to Readmill, TNW (@TheNextWeb) reports "Kobo launches Vox, the first social ebook reader with Facebook integration." 

How will this new concept influence your publishing strategy? Let Somersault (@smrsault) help you navigate publishing’s white water rapids.

A Wealth of Typefaces Go To Work in Fortune Magazine

Typographer Stephen Coles (@typographica) writes in Fonts In Use (@FontsInUse) that this year’s Fortune magazine’s (@FortuneMagazine) annual “500” issue is “a particularly typographic feast.”

The core of Fortune’s typography is MVB Solano Gothic. The typeface was originally made by Mark van Bronkhorst for the Bay Area city of Albany, designed to work alongside the community’s early 1900s architecture. With its sturdy, utilitarian geometry derived from sign lettering of the era, Solano can feel slightly vintage, but the standard variant is more sober than the Retro and Round members of the family.

I was surprised to open Fortune and find what could be considered a character actor playing such a central role. But editorial designer and two-time National Magazine Award winner John Korpics proves with Solano that some “display” typefaces can be more versatile than we assume. Besides setting headlines and teasers, Solano performs admirably in Infographics and even the “500” issue’s essential lists and tables.

Read this in full.

Let Somersault (@smrsault) help you achieve maximum interior page design quality for your publishing projects. And use the SomersaultNOW dashboard to access useful websites and information about page design and editing in general.

10 Tips for Publishers Producing Videos

Video production has become a vital and necessary skill for book publishers because of the Web’s culture that elevates video to the top caliber on the attractiveness meter. If publishers are going to appeal to the Millennial generation to read books, video is going to have to be used.

On Publishing Perspectives (@pubperspectives), Steve Stockman (@SteveStockman), the author of How to Shoot a Video That Doesn’t Suckoffers ten basic tips for novices in book world videomaking:

1. Think in shots (create motion, don’t press play and let it run endlessly)

2. Treat Your Video Camera Like a Still Camera

3. Don’t Shoot Until You See the Whites of Their Eyes (close-ups, faces, reactions)

4. Use an External Mic

5. The Rubbermaid Rule (don’t overestimate the length of your video; if you think 10 minutes, 3 minutes is better)

6. Two Words Guaranteed to Take Your Video Viral: Naked Celebrity (if you don’t have that, there’s no guarantee, so make the best video possible for your book’s audience)

7. Take Video Seriously (ie. invest in it, train staff to do it right, or hire the pros…)

8. Treat Your Author Like a Star (avoid bad lighting, poor sound quality and don’t use video that doesn’t make them look like a rock star…)

9. Tell a Story (beginning, middle and end…)

10. The Book Brain and the Video Brain are Different Brains

Read this in full.

Also see, "Surveying the Good and Bad in Book Trailers."

Amazon Unveils 3 New Kindles

Chart source: The Verge (@verge)

Amazon today announced the availability of the ereaders Kindle ($79), Kindle Touch ($99), and the Kindle Fire, an Android-powered touchscreen tablet with a 7-inch display that will sell for just $199, or less than Barnes & Noble's $249 Nook Color and less than half of Apple's entry-level $499 iPad.

Read the news:

Warc (@WarcEditors): "Publishers embrace Amazon's tablet."

Apple Insider (@appleinsider): “Amazon Kindle Fire aims to undercut Apple's iPad with $199 price.”

Amazon's new $79 Kindle, $99 Kindle Touch stick with e-ink display.”

Publishers Weekly (@PublishersWkly) live blog of the announcement.

PW writes, “The Kindle has a new feature called ‘x-ray’ that lets you look at ‘the bones of the book,’ by which Amazon’s founder Jeff Bezos means looking up various historical references and real characters mentioned on a particular page of a book. Amazon has ‘pre-calculated all of the interesting phrases’ in a book, so along with the book comes a ‘side-file’ with all of this information included.”

kindle book sales vs print book sales

The New Common English Bible Happened Only Because of 21st Century Technology

By the time early church scholar St. Jerome died more than 1500 years ago, he had laboriously translated the Bible into Latin, taking more than 20 years working within the confined technology of the late 4th century. Considered the patron saint of all translators, today the Feast of St. Jerome is celebrated Sept. 30 as International Translation Day to highlight the degree of difficulty in translating from one language to another.

Electricity, the Internet, and instant global communication have allowed immense strides in communicating across languages, including new Bible translations like the Common English Bible (http://CommonEnglishBible.com), in which 120 academic scholars and editors, 77 reading group leaders, and more than 500 average readers from around the world joined together to clearly translate, in record time, Hebrew, Aramaic, and Greek languages from thousands of centuries ago into the English of today. See an interactive Google Map showing the locations of the translators (http://j.mp/p5aiO0).

“Even the usual Bible translation schedule is not for the timid,” says Paul Franklyn, PhD, associate publisher for the Common English Bible (@CommonEngBiblehttp://twitter.com/CommonEngBible). “Accomplishing it in less than four years requires extra stamina – and modern technology.” Less than four years is phenomenal when compared with other recent modern English Bible translations that took 10-17 years to complete.

Already in its third printing after only one month in stores, the popular new Common English Bible is known for being “built on common ground.”

“When we say ‘built on common ground,’ we mean that the Common English Bible is the result of collaboration between opposites: scholars working with average readers; conservatives working with liberals; teens working with retirees; men working with women; many denominations and many ethnicities coming together around the common goal of creating a vibrant and clear translation for 21st century readers, with the ultimate objective of mutually accomplishing God’s overall work in the world,” says Franklyn.

Translation efficiency was possible by using an online project management database that permitted more than 200 collaborators (translators, editors, and field testers) to communicate immediately. The project was constructed in a workflow matrix with more than 400 overlapping parts.

“Translators and editors of previous Bible translations typically met face-to-face twice a year to debate and vote on challenging passages,” says Franklyn. “By contrast, Common English Bible editors worked by consensus in real-time and deferred any difficult decision to the senior editor for a particular testament.”

The online project management database that was used was first constructed to handle the development of the New Interpreter's Dictionary of the Bible, which contains 8400 articles from more than 1000 contributors in 40 countries. “The system is relatively easy to understand as an online document management application with archiving, version control, scheduling, reports, and workflow. If such a login system is not used, the project can quickly collapse into confusion by trying to manage by email,” says Franklyn.

The translation tool used by Common English Bible editors is the BibleWorks software. Franklyn says that platform was chosen “because we could add the emerging Common English Bible translation into the Bibleworks translation database. This allowed for rapid searching and contributed significantly to a more consistent vocabulary across the translation. It also helped identify traditional vocabulary in older translations that we no longer use in common English.”

Franklyn says BibleWorks is being used to also generate a Bible concordance. “A programmer is working with us to develop a new cross-reference system for the reference edition of the Common English Bible, as well as a ‘phrase concordance’ that’s required for a more functional translation,” says Franklyn. These tools will also become enhancements for future BibleWorks releases.

Another technical tool used by the Common English Bible editors is the Dale Chall readability software. According to Franklyn, Edgar Dale and Jeanne Chall are two reading scholars who developed the most accurate reading measurement formula based on a math computation as well as a comparison to vocabulary word lists that are sorted by grade level in standardized testing.

“Previously the Dale Chall method for measuring readability would work on samples of no more than 400 words. We asked that the program be modified so it could process a readability score and vocabulary assessment for entire books of the Bible,” explains Franklyn. “Each document was measured on the first draft and last draft. Bear in mind that readability is a measurement of the clarity of the translator. It does not reflect on the intelligence of the reader.”

The Common English Bible is written in contemporary idiom at the same reading level as the newspaper USA TODAY—using language that’s comfortable and accessible for today’s English readers.

Also facilitating the rapid translation process was attention given to tagging. “Because our text was well tagged from the beginning in Microsoft Word documents (each text was tagged as soon as the first draft arrived), we were able to complete the XML tagging in the OSIS schema for of the whole Bible in about 4 weeks after we exported from Adobe InDesign typesetting,” says Franklyn.

“Our use of technology was very practical. We used a software tool if it helped us get the job done efficiently. We did not try to chase impulsive or esoteric possibilities that computer tools sometimes inspire for translators,” says Franklyn. “It’s possible to tag a Bible text too extensively, with expectations that someday a scholar could do interesting computerized data mining. That sort of data mining would be fun someday, but not when the real job is to complete a Bible translation containing 930,000 words.”

The complete Common English Bible debuted online and on 20 digital platforms in June, and in paperback format in mid-July. Six other editions, including one with the Apocrypha, are now in stores. The Common English Bible totals 500,000 copies in print, including the New Testament-only editions released a year ago.

Media coverage of the launch of the Common English Bible has included TIME magazine, USA TODAY, The Tennessean, Seattle Post Intelligencer, The Toronto Star, Florida Today, Orlando Sentinel, The Christian Post, Associated Baptist Press, Read The Spirit, and others, along with reviews by bloggers. Information about the Common English Bible is also available on its website, Twitter stream, Facebook page, and video.

Combining scholarly accuracy with vivid language, the Common English Bible is the work of 120 biblical scholars from 24 denominations in American, African, Asian, European, and Latino communities, representing such academic institutions as Asbury Theological Seminary, Azusa Pacific University, Bethel Seminary, Denver Seminary, Princeton Theological Seminary, Seattle Pacific University, Wheaton College, Yale University, and many others.

Additionally, more than 500 readers in 77 groups field-tested the translation. Every verse was read aloud in the reading groups, where potentially confusing passages were identified. The translators considered the groups' responses and, where necessary, reworked those passages to clarify in modern English their meaning from the original languages. In total, more than 700 people worked jointly to bring the Common English Bible to fruition; and because of the Internet and today’s technology it was completed in less than four years.

Visit CommonEnglishBible.com to see comparison translations, learn about the translators, get free downloads, and more.

The Common English Bible is sponsored by the Common English Bible Committee, an alliance of five publishers that serve the general market, as well as the Christian Church (Disciples of Christ) (Chalice Press), Presbyterian Church (USA) (Westminster John Knox Press), Episcopal Church (Church Publishing, Inc.), United Church of Christ (The Pilgrim Press), and The United Methodist Church (Abingdon Press).

For a media review copy of the Common English Bible and to schedule an interview with Paul Franklyn, please contact Audra Jennings, ajennings@tbbmedia.com or Diane Morrow, dmorrow@tbbmedia.com, at 1.800.927.1517.

Global eReaders to Reach 54 Million Units in 6 Years

According to new report by Global Industry Analysts, Inc., the world e-readers market is forecast to reach 53,870,000 units by the year 2017. The global economic recession, which put several industries under pressure and in a state of turmoil, has failed to rattle the market for e-readers making it an exceptional product.

The report states that the “growing popularity of these handy devices is pushing the book, magazine, and newspaper publishing industries to redefine their existence in this digital age and in the aftermaths of economic turmoil. Although sales of ebooks presently account for only a small portion of the overall book publishing market, with the passage of time, this segment is forecast to emerge a mainstream market.”

Read this in full.

Christian Bookstores Try to Gain Off Borders' Loss

An article by Piet Levy (@pietlevy) for Religion News Service (@ReligionNewsNow) says that “when the Borders bookstore chain — the nation’s second-largest — finishes closing all of its stores this month, Christian retailers see a window of opportunity in the death of a mega-competitor that once threatened to put them out of business.”

With 70% of Christian retailers reporting flat or declining sales last year, and overall sales dropping 3% according to the Christian retail association CBA, proactive Christian booksellers, marketing agencies, and the 1,200-member CBA are taking any opportunities they can.

After Borders announced its liquidation in July, Colorado Springs, Colo.-based CBA sent an alert to member stores: “Post Borders Growth Strategy: As Borders Shuts its Doors, Christian Booksellers Should Open Theirs Wider.”

The letter offers suggestions for retailers including discounts for customers with Borders loyalty cards and trying to lure former Borders customers into Christian stores.

Read this in full.

Also see the article by Lynn Garrett (@LynniGarrett) in Publishers Weekly (@PublishersWkly), "After Years of Loss, Only the Strong Christian Stores Survive," and The Atlantic's (@TheAtlantic) article, "Is the Death of Borders Really Good for Independent Bookstores?".

Great Digital Expectations

This article in The Economist (@TheEconomist) summarizes the state of publishing right now.

To see how profoundly the book business is changing, watch the shelves. Next month IKEA will introduce a new, deeper version of its ubiquitous “BILLY” bookcase. The flat-pack furniture giant is already promoting glass doors for its bookshelves. The firm reckons customers will increasingly use them for ornaments, tchotchkes and the odd coffee-table tome — anything, that is, except books that are actually read.

In the first five months of this year sales of consumer ebooks in America overtook those from adult hardback books. Just a year earlier hardbacks had been worth more than three times as much as ebooks, according to the Association of American Publishers. Amazon now sells more copies of ebooks than paper books. The drift to digits will speed up as bookshops close. Borders, once a retail behemoth, is liquidating all of its American stores....

Perhaps the biggest problem, though, is the gradual disappearance of the shop window. Brian Murray, chief executive of HarperCollinsPublishers (@HarperCollins), points out that a film may be released with more than $100m of marketing behind it. Music singles often receive radio promotion. Publishers, on the other hand, rely heavily on bookstores to bring new releases to customers’ attention and to steer them to books that they might not have considered buying. As stores close, the industry loses much more than a retail outlet. Publishers are increasingly trying to push books through online social networks. But Mr Murray says he hasn’t seen anything that replicates the experience of browsing a bookstore.

Efforts are under way. This week a British outfit called aNobii (@aNobii) released a trial version of a website that it hopes will become a Wikipedia-style community of book lovers, with an option to buy....

Read this in full.

See also the CNN (@CNN) extended essay by Todd Leopold, "The Death and Life of a Great American Bookstore."

Let Somersault (@smrsault) help you navigate these publishing white water rapids.

Free Entertainment, for Life

Bob Greene, CNN contributor, reminds us of the valuable service libraries provide book lovers:

It's one of those things most of us seldom pause to think about. After all, much of the news about the book publishing business has been kind of grim lately. The Borders bookstore chain is shutting down, thus erasing from the American scene more than 600 big, often beautiful, book-crammed edifices, perfect for wandering around and browsing. The digital revolution, as exciting as it is, has made the publishing industry exceedingly nervous about the economics of its enterprise, and about what will become of traditional books, the ones printed on paper and bound between covers. Stand-alone book review sections in newspapers have, with a few exceptions, all but disappeared.

So what, exactly, is there to be cheery about if you're a book lover?

Just this: There are so many wonderful books that have been written over the centuries, books that will thrill you and make you cry and change you and bring laughter to you and keep you up all night. Even if you did nothing else for the rest of your life but read, you would only be able to get to the most infinitesimal percentage of books that you would be destined to adore. They're just waiting for you -- waiting to be found, right now.

And in most cases, even in these rugged and scary economic times, they're free [at your local library].

Read this in full.

September is Library Card Sign-up Month.